De cuando en cuando Google y algún otro publicista me han propuesto incluir anuncios en mi blog a cambio de dinero. Por ahora, prefiero mantenerme al margen de eso, pero hoy quiero hacer otro tipo de publicidad que llegue a toda la gente que me lee. Como dice Galeano:
“Son cosas chiquitas.
No acaban con la pobreza
no nos sacan del subdesarrollo,
no socializan los medios de producción
y de cambio, no expropian las cuevas de Alí Babá.
Pero quizá desencadenen la alegría de hacer,
y la traduzcan en actos.
Y al fin y al cabo, actuar sobre la realidad
y cambiarla aunque sea un poquito,
Es la única manera de probar
que la realidad es transformable.”
Me han gustado mucho las intervenciones de los tiempos 17:50 y 21:04. Regálate una hora para pensar de forma más crítica:
En este mes de revuelo por el cierre de Google Reader y el consiguiente ruido de alternativas, me planteo una vez más si antes o después no debería dejar de usar Google como gestor y almacén de correos, contactos y calendarios, a pesar de que su funcionamiento es muy muy bueno.
Pero a día de hoy tengo otra dependencia añadida: mi móvil y su Android, que no es tan libre y comunitario como me gustaría, cuestión que no es nueva. Como el smartphone HTC Desire Bravo me estaba dando problemas, el otro día decidí reutilizar mi Nokia N9 con Meego 1.2 “Harmattan”. Meego fue el cruce de Maemo (Nokia) y Moblin (Intel), y -anunciado allá por septiembre de 2011- ya no continúa de forma oficial. Fue durante el Akademy de 2012, que la gente de Nokia nos obsequió con dicho terminal; eskerrik asko, Quim Gil!
Tras actualizar -desde un Windows- a la última versión del software, la PR1.3, por alguna razón el N9 no acaba de sincronizar los contactos telefónicos de mi cuenta de Google a pesar de seguir éste y algún otro tutorial, basados en el protocolo de Microsoft Exchange ActiveSync, con lo que para mí no es operativo a día de hoy. Encima, leo que Google finalizará su soporte a este protocolo, ya que por suerte va hacia el uso de protocolos estándares y abiertos como son CardDAV y CalDAV.
Como solución temporal, y gracias a este post del proyecto NITDroid, he optado por flashear el N9 con Android (concretamente a la Jelly Bean 4.1.1 con la imagen nitdroid_n9_jellybean_alpha5.tar.bz2), de modo que tengo un arranque dual para elegir uno u otro.
A pesar de no ser la ultimísima versión de Android, y de que no funcionan algunas cosas (la petición del pin de la SIM, la cámara, el GPS, la decodificación de video por hardware o el NFC), para mí me vale porque la sincronización de los contactos era crítica.
[Actualización: la solución no vale porque es capaz de hacer llamadas de voz]
Ha sido divertido hackear un rato, todo ello desde un PC con Kubuntu, y queda pendiente para otra ocasión probar el cargador Ubiboot N9 de marzo de 2013, el cual me permitiría además poder arrancar un tercer sistema operativo (el Nemo) mediante un menú gráfico, entrar en un modo de mantenimiento o probar distintos kernels sin necesidad de flashear nada.
Volviendo a la reflexión que hice en esta presentación de septiembre de 2010, habrá que ver cómo evolucionan los distintos sistemas operativos para móviles “más o menos libres” que andan por ahí:
Los derivados de la familia Nokia: Mer y su sucesor Nemo, Tizen y Sailfish OS. También Symbian con licencia Eclipse, aunque éste no me da tan buena onda.
Para mí, algunos factores que van a determinar el éxito desde la óptica del software libre son:
Mayor cantidad posible de software libre, drivers incluidos.
Uso de protocolos y estándares abiertos. Para muestra, mi problema de sincronizar los contactos mediante CardDAV (su implementación habría de aparecer aquí).
Continuidad del software, para que no ocurra otra finalización como la de Meego Harmattan.
Continuidad respecto al hardware, para usarlo en terminales modernos. La tecnología evoluciona y hay que aprender de experiencias como el proyecto OpenMoko.
Existencia de muchas aplicaciones, e incluso posibilidad de ejecutar las de otros sistemas operativos, ej. Line.
Balance entre el control desde las empresas versus la comunidad.
Se trata del principal evento en relación al Qt Project. QtCS 2013 será la tercera edición de este proyecto tras el lanzamiento del Qt Open Governance en 2011. El evento QtCS es una “unconference” donde se juntan las personas que contribuyen a este gran proyecto; la asistencia es gratuita, pero se gestiona mediante invitaciones.
La novedad es que durante unos días se darán cita en el mismo lugar dos importantes comunidades del mundo del software libre: las de KDE y Qt cuya suma llega nada menos que a 500 personas. Como se anuncia en la web de kde.org se trata de sumar fuerzas ya que ambos proyectos son muy complementarios: Qt es la plataforma en la que KDE se fundamenta, y KDE es el principal proyecto de Qt en cuanto a uso, además de ser un contribuyente de peso.
Y por supuesto, ahí estaremos también las comunidades locales de itsas y e-ghost.
Antes de acabar, dos videos sobre la última versión principal de Qt, la 5.0, la cual se publicó en navidad y ya cuenta con una release posterior. Sin duda, una tecnología libre de gran impacto por muchos motivos, como el hecho de ser multiplataforma. Uno de sus proyectos más novedosos es su uso en el Ubuntu Phone.
Tras una eternidad de 3 meses sin escribir en el blog (no por falta de contenidos sino de tiempo), aprovecho estos días para hacerme eco de unas cuantas novedades recientes. Se trata de cambios que mejoran la plataforma KDE y la suite LibreOffice.
Respecto a KDE, aparece la nueva versión 4.10 en la que se consolida la distinción en tres niveles:
Plasma Workspaces, como escritorio orientado no sólo a PC sino también ej. a tablets de la mano de la modalidad Plasma Active. Algunas de las novedades pasan por refinamientos visuales en el gestor y compositor de ventanas, menú común a varias aplicaciones, y fondos animados de pantalla basados en QML. También se han mejorado el indexador semántico de ficheros, el gestor de impresión y el gestor de ficheros dolphin.
Plataforma KDE, que recoge aspectos relacionados con el desarrollo, más técnicos y menos de uso final, aunque por supuesto tienen impacto en la mejora de éste.
En cuanto al bloque de aplicaciones de KDE, además de los cambios recogidos en el anuncio y que mejoran el Okular, el Gwenview o el Kontakt, es de destacar la aparición de la versión 2.6 de Calligra, la suite ofimática de KDE que si bien no está tan extendida como LibreOffice, en mi opinión resulta muy prometedora porque el desarrollo es “más limpio” en el sentido de que no se arrastran cantidades enormes de código procedente de la década de los 80 (sin menospreciar a LibreOffice, que es lo que de momento uso).
Dentro de Calligra, quiero hacer mención especial a Krita. Un buen muestrario de la nueva 2.6 es este PDF.
Pero no acaban aquí las novedades en programas de la comunidad KDE. También es de anunciar la aparición de la versión 3.0.0 de Digikam. Esta release, además de ser el resultado de 4 pre-releases lideradas por sus desarrolladores oficiales, también llega gracias al trabajo de 11 estudiantes que han participado en el Google Summer of Code, principalmente procedentes de la India.
Continuando con otras novedades, también ha tenido una relevancia significativa la publicación de la nueva LibreOffice 4.0. El fin de semana pasado, durante el FOSDEM, estuve en un par de charlas de LibreOffice, (contó con un track propio de de 18 charlas), y pude conocer en persona a algunos de los desarrolladores y a miembros de la Document Foundation. Las mejoras de la versión 4.0 se recogen aquí, y ahora contamos con integración CMIS para enlazar con distintos CMSs, un control remoto de presentaciones para Android, etc. Resulta muy interesante que en los 29 meses desde su nacimiento en septiembre de 2010 ésta sea la quinta versión que genera una comunidad más abierta, participativa y democrática que la del gobierno de Oracle en OpenOffice (software que posteriormente, por suerte, ha acabado en manos de la Apache Software Foundation).
El Akademy, encuentro mundial de personas desarrolladoras y afines a las tecnologías KDE, va a suponer el más largo evento internacional de software libre y no libre celebrado hasta la fecha en Euskadi: unas 300 personas procedentes de todo el mundo, nos encontraremos durante una semana, del 13 al 19 de julio, en Bilbao. Bien cierto es que ha habido congresos sobre TICs de dos o tres días con mucha más gente, y qué decir de la Euskal Encounter; pero ninguno con la combinación 300 personas de 30 países x 7 días.
Si a esto le sumamos para la víspera otras cerca de 100 personas (según las cifras del Akademy-es 2010 que también fue en Bilbao), el resultado es aún más interesante.
Gracias a este encuentro, podremos visualizar la existencia de grupos y empresas locales e internacionales de software libre, que proponen “otra tecnología posible”, mucho más ética y saludable para la sociedad, las administraciones públicas, los aprendizajes sobre TICs, y el mercado tecnológico en general.
Los grupos pro-software libre como eghost, Librezale, Itsas, etc. tenemos una buena ocasión para juntarnos, pasarlo bien, reactivarnos, y pensar juntos cómo seguir reivindicando nuestra propuesta. Se trata de inventar más maneras, más mensajes, más acciones para continuar acercando el muy sano horizonte del software libre en nuestra Comunidad.
Desde un punto de vista personal, me gustaría dedicar todos los esfuerzos que va a suponer el organizar, a todas aquellas personas, colectivos y entidades que a lo largo de los años han contribuido a desarrollar, traducir, explicar y difundir los miles de programas libres que hoy son parte del procomún universal. En esta ocasión, muy en especial los de la familia KDE/Qt.
Un agradecimiento especial a las aproximadamente 15 personas que os habéis apuntado a trabajar en el equipo de coordinación (Euskadi, España, Alemania, Escocia, EEUU,…), a las muchas voluntarias que estáis colaborando desde ya, y a quienes más adelante esponsoricen este evento, el cual va a ser posible gracias al esfuerzo altruista de mucha gente, pero también necesita algo de apoyo financiero.
Hay ganas de montar una buena, y quien venga no se va a aburrir: programas de arte, educación, gestión, ofimática, juegos, y un larguísimo etcétera, combinado con fiestas, buena gastronomía y actividades frikis variopintas, con espacios para el inglés, el castellano y cómo no, el euskera. Trataremos de abrir este evento al máximo de personas próximas a KDE o no, para que conozcan la calidad y calidez de lo que estamos hablando.
Y no se vayan todavía, aún puede haber más sorpresas… permanezcan con atención a sus RSSs y otras redes de información.
Siguiendo la última entrada, tanto para quienes vengáis al taller de mañana como para quienes no podáis hacerlo, os indico aquí brevemente el índice de la parte de subtítulos.
Pregunta: He conseguido un fichero de subtítulos en otro idioma para una película comercial que ya tenía y quiero ver la película con esos subtítulos. ¿Cómo lo hago? Respuesta: con el programa de ver vídeos VLC.
Pregunta: Quiero buscar si hay subtítulos en otro idioma para una película comercial. ¿Cómo los encuentro?
Respuesta: puedes navegar a opensubtitles.org o usar un programa que busque dentro de esta web, como puede ser subdownloader.
Pregunta: Quiero subtitular un vídeo (ej. de youtube, de una película comercial, un video casero).
Respuesta: usa aegisub.
Pregunta: Tengo los subtítulos de un vídeo, y me gustaría traducirlos a otro idioma.
Respuesta: puedes emplear un simple editor de texto, pero con los programas para subtitular suelen tener un editor para hacer traducciones, e incluso algunos usan servicios web (ej. Google translator) para ayudarte.
Pregunta: He traducido los subtítulos de un vídeo, y -como creo en la riqueza comunitaria- me gustaría compartirlos para que otra gente pueda aprovechar mi trabajo. Respuesta: súbelos con el navegador a opensubtitles.org o usa un programa como subdownloader.
Otras cosas que no veremos pero podemos comentarlas si alguien quiere, son cómo extraer los subtítulos de un vídeo que ya los tiene, o cómo renderizar un video con los subtítulos “incrustados”.
Y si da tiempo, podemos comentar el interesante programa Perroquet para mejorar tu audición en otros idiomas, gracias a jugar con los subtítulos. Me ha recordado al Babelium de Juanan.
Y todo ello con software libre, tengas algúna versión de GNU/Linux ej. Kubuntu, tengas M$ Window$ o incluso Mac O$ X.
El lunes 5 de noviembre, de 6 a 8 de la tarde, en la Ekoetxea (Pelota kalea 5 – Bilbao), contaremos con la presencia de Amira Jakani, una saharaui bilbaína de 18 años, que nos enseñará el uso de Kdenlive para editar videos. Gracias a esta herramienta de software libre disponible para GNU/Linux y FreeBSD (no para Windows; quizás algún día), veremos cosas como:
Vídeos a partir de mezcla de otros videos, audios y fotografías.
Introducir textos dentro de los videos.
Transiciones y efectos.
Generación de videos finales en distintos formatos.
Ya sabemos que Kdenlive no está a la altura de programas como Adobe Premiere o Final Cut, pero:
Es más que suficiente para muchos vídeos domésticos e incluso profesionales.
Es software libre. Con los debidos conocimientos, cualquiera puede participar en su mejora.
Es software gratuito.
Puede ser traducido a lenguas minoritarias como el euskera. Esto es muy improbable para otros programas como los arriba mencionados, que sólo harían esta tarea si la valorasen rentable según el nº de personas euskaldunes o las que procedan.
Y como complemento al anterior, veremos el uso de algún programa para subtitular, como éste del que ya hablé.
Ya sabéis, a hacer propaganda para que más gente pueda aprender
Since 2005, GSoC has congregated lot of students in distinct IT projects related to free software. So it’s a must to thank Google that great contribution. Ah Google… that angel that supports developments and important events related to FLOSS… and that evil that is so secret about its internal technologies or manages so much personal info about so many people in the planet.
Q. Could you explain shortly what are the key subjects of your project?
For people who don’t know Marble, it is an educational tool that creates a virtual globe or world atlas to know more about the earth and also gives the possibility to use its libraries in other applications.
The globe’s look can be changed between many different thematic maps such as a satellite map, a 1689 historical map, a classic topographic map or an OpenStreetMap data based map. All these maps are created by downloading some background images (called “tiles”) for different zoom levels and some little vector data for important placemarks like cities, country borderlines,…
Q. How was the process of being elected to participate in GSoC’2012?
The process was quite simple. Between March and April students can submit their proposals, describing what would they do in one of the participating open source organizations. Some organizations already have a list of interesting projects that would fit a GSoC from where students can choose from. In my case, I read about the need for vector rendering in one of KDE’s blog entry written by Torsten Rahn.
Once I sent my proposal, the organization and Google had to discuss in the background and approve all the projects. During that time period I was quite nervous about the result because I didn’t know if my proposal was what they were looking for or it might be too ambitious for just a two month coding and they might discard it. I got more relaxed when some people interested in my project sent me some comments about it and showed their support.
The 23rd of April I received the good news. I was chosen to work with KDE in 2012′s Google Summer of Code.
Q. Regarding your mentors, who are they, and how were you “drawing the working plans”?
My mentor was Dennis Nienhüser, also known as Earthwings in Marble community. He has worked a lot coding for Marble and knows almost everything about Marble’s inside structure and how things work in it.
Although each student only has one mentor, there were lots of people from the community I could ask things to and I think that’s the best part of working in an open source project. We had great meetings every two weeks through Marble’s IRC channel [ #marble ] where all Marble’s GSoC students and mentors got together. I met also Torsten Rahn (Tackat) who also has developed a lot in Marble, Idis, Shentey, Cezar and Javi who were always ready to help and answer our questions.
Every meeting, each of the students had our turn to tell what we had been working on, the problems we had to face and which where the plans for the next weeks. In the end we all helped each other because some of our projects had tasks in common.
Q. Do you participate in any local FLOSS group? tell us about it.
I still work with Marble’s community in order to keep my project updated with the latest changes and to tell people who want to know how my code works. There’s an OpenStreetMap data server with smaller size tiles that will be up and running in little time and we hope to use it in Marble as soon as it is available.
Also I am currently working a lot with the OpenStreetMap community developing a tool called Cat2Osm that extracts all the useful data from the Spanish Cadastre Database to OpenStreetMap in order to be used in several research projects and to improve OSM data.
And I’d really like to meet the people I worked with at the GSoC; if everything goes on well, maybe it will be possible by next year’s summer in the Akademy 2013 wherever it is.
Q. And to finish, what would you say to other students in relation to GSoC and FLOSS?
I would encourage them to see what the organizations need, choose the one they like most and send their proposals for GSoC. They will learn to work in a big project and side by side with people in other parts of the world. Initially it might seem a bit hard and of course sometimes they will get stuck but they have all the support and power a big user community gives. Don’t hesitate to ask the community for answers because in the end they are the ones that are going to use what you build. And of course, above all, to enjoy the experience.
Thanks a lot, and hope you’ll go on collaborating with amazing projects as Marble and OSM are.
Thanks to you too for giving me the opportunity to tell people what the GSoC experience has meant to me, what we are currently working on and for spreading the FLOSS knowledge.
Este post viene como respuesta a una duda de una persona suscrita a la lista itsas, acerca de cómo configurar la VPN de acceso a la UPV/EHU, soportada actualmente en base al software privativo AnyConnect de Cisco. Este producto evita el uso de ficheros con claves privadas/públicas, lo cual supone un compromiso entre la sencillez de no tener que distribuir y gestionar ficheros con certificados (ej. caducidad, revocación de certificados) para cada persona usuaria, y la seguridad más robusta de un modelo como puede ser OpenVPN el cual requiere de “algo físico” además de “algo conocido”.
Completo en mi post esta solución y documentación sobre el acceso por VPN a la UPV/EHU desde GNU/Linux. La indicada funciona bien (incluso en la 12.04, a pesar de hacer referencia a la versión obsoleta de Ubuntu 9.x), pero implica instalar un programa adicional, al modo de cuando antiguamente se utilizaba el kvpnc, y aquí añado la posibilidad de una alternativa más “limpia” en cuanto a integración con el escritorio, en este caso KDE: el network manager.
Este programa de KDE es un ejemplo de software libre de calidad orientado a usuaria final, ya que integra visualmente las distintas conexiones (agrupadas por modalidades) en un único lugar. Concretamente, permite configurar estos cinco tipos de redes: cableadas, inalámbricas, móviles, VPNs y DSLs.
Los pasos son:
Instalar el paquete network-manager-vpnc el cual instalará automáticamente, por dependencias, el paquete vpnc. En teoría podría ser factible utilizar el paquete network-manager-openconnect que según la documentación, está orientado justamente al cliente Anyconnect, pero con éste no funciona la conexión.
Configurar dentro del gestor de conexiones una nueva conexión VPN con estos parámetros:
-Puerta de enlace: vpn.ehu.es
-Usuario de grupo: EHU
-Clave de grupo: VPNs (esta password no está documentada en ninguno de los cuatro manuales para GNU, Windows, OS X y iPhone de la web citada, y sin la misma no es posible la conexión desde el network manager).
-Usuario y clave de usuario: los propios de LDAP.
En realidad, aunque no se configuren previamente los cuatro valores de usuario y clave, son solicitados al establecer la conexión en el caso de que alguno esté vacío, mediante una ventana “pop-up”.
(Nota: si aun así no se establece la conexión, probar a reiniciar el network-manager con sudo service network-manager restart)
Claro que todas estas funcionalidades también pueden lograrse por consola o con configuraciones vía scripts, pero a quien no tiene por qué saber mucho para ej. poderse conectar a una VPN, es el network manager quien le posibilita lo anterior de una manera muy sencilla. Además, esta herramienta proporciona otras muchas posibilidades de conectividad; algunos usos básicos que se me ocurren:
Gestionar distintas conexiones para redes wifi.
Definir conexiones por cable que requieran una MAC concreta.
Usar el típico “pincho” USB para 3G.
Conectarnos a VPNs habilitadas con otro software, ej. OpenVPN.
Desconectarnos en un momento dado de la VPN en las que se está, para seguir con la conexión local normal.